Category: лытдыбр

Category was added automatically. Read all entries about "лытдыбр".

zima

КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ МИСТИКИ

Всех, кому интересна эта тема, приглашаю посетить мой клуб любителей мистики. Никакого мракобесия, только любопытные истории и статьи. Путешествия по интересным местам окутанным легендами и мистическими историями.

http://klub-l-mistiki.livejournal.com/.

СЕГОДНЯ В ЖУРНАЛЕ:

ГОРОД-ПРИЗРАК НА КРАЮ ОБРЫВА (часть вторая)






МИСТИЧЕСКАЯ КАТАЛОНИЯ.   ГОРОД-ПРИЗРАК НА КРАЮ ОБРЫВА



Кладбище в городке Вилафранка дель Пенедес. Каталония.

osen

О поисках страны Тартарии...

В последнее время что-то зачастили сетевые информаторы с освещением темы Тартарии яко-бы некогда загубленной московитами... Впрочем эта тема раскручивается в сети уже не первый год. Ой не к добру это все, не к добру...

Я не собираюсь даже спорить о том, что в официальной истории множество подмен и фальсификаций, разумеется это так, ведь историческая наука по своей древности и востребованности у власть имущих ни сколько не уступает проституции или журналистике ...))) Однако в связи с таким ажиотажем вокруг темы Тартарии напрашивается один вопрос - Кому это нужно и зачем?


Изречение "Cui prodest? Cui bono?" принадлежащее античному оратору Цицерону актуально и по сей день. Следуя логике Цицерона сформулирую и я свою задачу - Ищи кому выгодно, тогда и поймешь для чего затеян весь сыр-бор...

По факту большинство источников информации о Тартарии имеет западное происхождение, хотя есть и отечественные, но очень мало... Все, что я читала на эту тему опирается лишь на косвенные доказательства и субъективные умозаключения авторов, хотя существование Тартарии я в принципе не отрицаю. Но самое удивительное в этой истории то, что в сети полно таких "исследователей" , которые весьма самоотверженно и ни чуть не сумняшеся пытаются "натянуть сову на глобус" подгоняя под свою версию зачастую не пригодные для этого аргументы. Некоторые вот так просто берут из интернета картинку с изображением карты яко бы 16-го или 17-го веков и на полном серьезе начинают строить вокруг нее свои версии. Впрочем, видимая старина и потрепанность реальных карт из архивов тоже не дает полного основания считать их подлинными или пригодными для серьезных исследований, иногда они могут оказаться более интересны искусствоведам, чем историкам... Попадались мне и вполне добросовестные исследования с упором на реальные исторические документы, но и там результат оставлял желать лучшего...

К стати говоря, здесь я не собираюсь приводить ни каких ссылок на блоги и форумы, где обсуждается задетая мной тема, так как задача поставлена совсем другая. Таких блогов и форумов в сети великое множество, поэтому каждый желающий может набрать в поисковике только одно слово "Тартария" и получит массу информации, с которой сможет самостоятельно ознакомиться и потом сделать свои собственные выводы.

Мой же вывод таков - Следует искать не аргументы за или против существования страны Тартарии, а тех кому выгодно раскручивать эту тему.
Выгодно же это может быть тем например, кто периодически вспоминает о "порабощенных народах" России, тем кто совсем не прочь "освободить" современную "Тартарию" от многовековой "оккупации" и помочь ей встать на путь "цивилизации", очертив ее исторические границы, образно выражаясь, от Волги до Енисея или подалее )))

Стоило только задать правильный вопрос, как космос или кто по круче стал посылать информацию. Собственно говоря я просто набрала в поисковике "Тартария" и из длинного перечня ссылок обратила внимание вот на эту: журнал "Советская этнография". В одном из выпусков за 1967 год (№3) была опубликована статья В. Г. Трисман "По этнографическим научным учреждениям и университетам Нидерландов", где переводчица делится своими впечатлениями от поездки в Голландию...

Вот отрывок из этой статьи: " В Лейдене я встретилась с историком проф. Теодором Лохером (братом этнографа Г. Лохера). В настоящее время он занят обработкой и изданием дневника и заметок голландского этнографа X V II в. Николаса Витсена. Дневник этот был написан Витсеном во время посещения им России в 1664— 1665 гг. Дневник считался погибшим, но в одном из парижских архивов была обнаружена его копия. Вместе с пространными комментариями он издается в Нидерландах Т. Лохером; уже вышло два тома этого издания (из трех)..." - Ну вот начинается мистика... Сначала дневник погиб, а потом вдруг воскрес или яко-бы воскрес аж в Париже, ну и не сам дневник, а его копия... И тем не менее ...

Тут надо отметить, что Вильгельмина Герардовна Трисман была не только переводчиком, а так же этнографом и историографом. Именно она сделала перевод с голландского на русский труда голландского этнографа X V II  в. Николаса Витсена «Северная и Восточная Татария». Татария, господа, а не Тартария - вот еще одна мистика! Точно так же называется эта работа и в статье посвященной столетию Трисман, которое отмечалось в 2001 году. Ссылку на эту статью (1) дам ниже, так как интересующиеся темой Тартарии там смогут найти кое-что для себя. Я же ищу не Тартарию, а интересантов раскручивающих эту тему... И еще , обратите внимание - дневник один, а комментариев к нему накатали на три тома. Теперь совсем трудно будет разобрать сам ли автор что-то исследовал, или исследователи его исследований комментировали  дополнения и изменения к предыдущим комментариям...  )))


Итак продолжу: "В доме проф. Лохера был устроен обед «'витсенистов» по случаю приезда совет­ской гостьи — переводчицы книги Витсена. Уча­ствовал в этой встрече и д-р Пит де Бюк, который в 1964 г. в течение трех меся­цев работал в Москве над архивными материалами в связи с изданием в Голлан­дии дневника Витсена.  Т. Лохер прочитал присутствующим отрывки из публикуе­мого им дневника и своих подробных комментариев к нему. С большим интере­сом научная общественность Голландии ждет полного опубликования этого ценно­го труда..." - Это был 1966 год.

Далее: "Витсен во время путешествия в Россию (1664— 1665 гг.) и в течение 40 лет после возвращения из России собирал материалы по этнографии, истории, географии, гео­логии, археологии восточной России и сведения об открытиях, сделанных русскими землепроходцами во время плаваний в северных и восточных марях. Витсен опубли­ковал все эти материалы в 1692 г. и дополнил в 1705 г.... (Черновой перевод книги объемом 123 п. л. , осуществлен­ный автором данного сообщения, находится в архиве ИЭ АН СССР в Ленинграде. В настоящее время часть этого труда, посвященная Сибири, готовится к изданию)...." - Вот видите, вся информация собранная Витсеном уместилась на 123-х печатных листах. Тогда что же нам предлагают скачать по ссылке (2) называя это " Николаас Витсен. "Северная и Восточная Тартария", 1692-1705 г."   Видимо 123 листа чистой истории плюс минимум три тома пояснений и толкований этой истории от людей не имеющих к этой истории ни какого отношения. Ой ли! Так уж и не имеющих....


Все вышеизложенное это только след указывающий направление, в котором следует искать лиц заинтересованных в раскрутке темы Тартарии, но за-то как ярко он очерчен ! Видно, что голландцы занимались этим давно и в серьез, а это говорит о многом... Впрочем выводы делайте сами.

1) http://journal.iea.ras.ru/archive/2000s/2002/Polevoy,%20Reshetov_%202002_3.pdf

2) http://svetl.forumgrad.ru/t784-topic



zima

Я Домашний Козел 2 - Расшифровка

ТУТ ЕСТЬ НАД ЧЕМ ПОДУМАТЬ...










Этот мультфильм показался мне несколько странным,  поэтому я и решила внимательно ознакомится с источниками, на которые указал мне al_shuravi , что бы поискать что-нибудь необычное, что не лежит на поверхности.


http://heliofant.com/gallery.html
https://www.youtube.com/watch?v=YsPlPohPa1c


Может быть я слишком подозрительна и слишком копаюсь в деталях, но вот что я увидела:


Об авторской идее.

1) Если честно, все очень мутно.  Одно стало понятно, что интерпретация на русском языке прилагаемая к мультику очень слабо соответствует авторской интерпретации, а местами вообще не соответствует. Как пишет автор на сайте студии HELIOFANT, идея фильма пришла к нему спонтанно, и он не обременяя себя осмыслением картин родившихся в воображении, так как для этого не было времени, просто перенес их в анимацию. Он действовал как художник в момент вдохновения, он просто видел панораму и сразу начал ее зарисовывать. Получается, к автору пришло некое озарение, смысл которого он и сам не понял, а только зафиксировал. Чем он упорно дает понять, что фильм не заказной. Что-то объяснять он начал только после того, как люди стали задавать вопросы о том, что символизируют все эти персонажи.  Его ответ был такой - "Вы можете интерпретировать этот фильм как вам нравится, я просто оформил визуально свое видЕние. Простым языком не возможно объяснить символы, это то же самое, что объяснить стихотворение". По словам автора основная идея фильма заключается в  разрушении иерархического мира основанного на контроле и угнетении,  возрождении человека духовного и пробуждение в нем божественной природы. Так же он пишет, что этот фильм содержит критический взгляд на все факты произошедшие в мире за последнее десятилетие (2002 - 2012), эта критика направлена на все, что вызвало наибольшую тревогу у людей во всем мире. По поводу употребления в фильме египетской символики он пишет следующее - "Я слышал мнения людей, которые сказали мне, что вся эта египетская символика - символика сатанизма. Я не верю, что это так. Каждый человек находит в этой символике связь со своей жизнью. Во всех религиях есть правда, которую ищут души".

2) О символике. Только про Иисуса Христа. Авторское толкование.

Иисус Христос в фильме олицетворяет египетского бога Ра, который плывет в небе. Вечером он возвращается под землю, он умирает. На рассвете он опять выходит из-под земли и опять летит по небу, воскресает и освещает небо. Воскрешение было главным мотивом в жизни Египтян. В конце фильма мы видим на лбу Иисуса символику мировой элиты глаз и треугольник, но автор объясняет, что это христианские символы, которые можно видеть в церквях и они символизируют открытие третьего глаза, который позволяет беспрепятственно контактировать с Богом.

3) О студии HELIOFANT

Независимая экспериментальная студия по созданию компьютерных фильмов. Так же это объединение художников в области танцев, музыки, компьютерной анимации и визуальных искусств, компания очень заинтересована в изучении всего, что лежит в основе многих духовных и философских традиций.  Тематика - мистика и философия через лирические формы. Находится в горной местности к северу от Монреаля, Канада.

Можно предположить, что название студии в переводе с латинского означает что-то типа служитель солнца или владыка солнца.

4) О видео. Комментарии людей смотревших интервью с автором мультфильма.

Некоторые комментаторы пишут, что у автора больная фантазия. Так же некоторые пишут, что в мультфильме изображен не Иисус а антихрист и подозревают, что режиссер лжет об истинной идее скрытой в фильме и много умалчивает. И еще комментаторы замечают, что режиссер говорит много, но как-то расплывчато, нет ни какой конкретики, ни каких серьезных объяснений и только повторяет то, что уже опубликовано на сайте студии. Просматривая интервью, люди обращают внимание на то, что у автора фильма странные глаза, нездоровый взгляд, много моргает.  Версия одного из комментаторов привлекла мое внимание особо. Он считает, что название студии Элиофант немного поменяли, подразумевается слово Иерофант. Распознать же то, что подразумевается под словом Элиофант могут только посвященные, для остальных же название студии не о чем не говорит, добавляет другой комментатор. Слово Иерофант это короткое название закрытого оккультного Ордена Золотой Зари - ордена сатанистов (в интернете можно найти информацию об ордене). Еще говорят, что автор путем не понимает смысл фильма, так как создал его по заказу. Следующий комментатор прямо таки утверждает что под ликом Иисуса скрывается антихрист. Он говорит, что есть множество подсказок в фильме указывающих на это, например Иисус плывет на лодке Анубиса, которая перевозит души в царство мертвых. В комментариях так же промелькнула информация, что на создание фильма ушло пять лет.

5) Заключение

На первый взгляд автор дает вполне пристойное объяснение всем этим весьма не однозначным персонажам-символам населяющим его мультфильм, но у меня где-то в глубине души остается смутное подозрение, что он, мягко говоря лукавит не желая раскрывать истинного посыла зашифрованного в фильме. Как мы уже знаем, есть несколько вариантов расшифровки, и есть символы в этом мультфильме понятные многим без всякой расшифровки, но не смотря на это остается ощущение, что еще не все разгадано. А может быть, действительно, дело не в создателях фильма, а в  его заказчиках? И имеет ли какое-то отношение студия Элиофант из Канады к  закрытому оккультному Ордену Золотой Зари или к его наследникам? Если да, то это уже совсем другая история. К стати сказать, Орден Золотой Зари  активно использовал египетскую символику. И кто же это тогда плыл на лодке, Иисус Христос или антихрист? А может быть и нет в этом мультфильме  никакого скрытого смысла, а его автор просто слишком увлекается травкой и амфетаминами...